世界最大洞穴在哪里? 姆鲁国家公园 Mulu National Park (1 of 2)

如何到达:从美里坐MAS Wings去Mulu(半小时),抵达后只是大约800M的距离。
建议天数:3天2夜。
细心叮咛:舒服的球鞋,没线(C牌例外)的手提电话可以当闹钟,超强手电筒,啤酒。
乐游指数:2 (满分3)

How to reach: Flight from Miri to Mulu by MAS Wings (30 minutes), it is only 800M away from the Mulu Airport.
Suggest days: 3D2N
Lovely Advise: comfort sport shoe, no signal handphone can use as alarm clock (except C brand), super bright torch light, beer.
Happy index: 2 (Maximum 3)

相信很多人都不知道吧?这是一个每年都会吸引很多外国人来的地方,而本地人却总是少过外国人的地方。我还以为我在外国。它就在姆鲁,一个拥有世界最大洞穴系统的国家公园。虽然最近在越南发现了一个更长的洞穴通道,但这并不影响姆鲁国家公园享誉全球的美名。
在有飞机场之前,去姆鲁是非常不方便的,必须要乘几个小时的舢板船才能到达。现在只要半个小时就可以从美里飞到了。这个M牌好厉害吸血,半小时的收费竟然还贵过A牌航空三个小时的收费,我只能握着那杯橙汁来流泪。

Do you know this? This is a place will attract many foreigners to visit, and a place is always foreigners more than local. I even thought that I am in overseas. This the place called Mulu, which have the largest cave system in the world. Although a longer cave passage discovered in Vietnam recently, I still thought that Mulu still deserve the name.
Before there is aircraft going to Mulu, people have to take few hours boat to reach the place. and it is only half an hour journey by flight. This M Brand flight is really a blood sucker, half an hour service is more expensive than A Brand flight, I only can hold the glass of orange juice and cry.

好天气和灿烂的微笑
Good weather and shining smiley face.

外星人的杰作?
Alien's Art?
祈祷它别停下来
Pray, Please don't stop.



很快。就到了这个见过最小的机场。这一次的旅行完全是随性的,并没有做太多安排。唯一做的只是来之前预定了国家公园里的房间。这里只有两个地方可以住,我是觉得住在国家公园里比较便宜和方便。另外一个是在外面的私人Resort,可是每一天进出都要给入门费。

抵达了
Arrival 
嘿!大叔!别急着开机啦!
Hey Uncle! don't rush to switch on your phone.
抵达厅
Arrival Hall 
说到从机场去公园的交通,一个人要给RM4。本来还在犹豫要不要走路的,可是太阳好晒。所以就跟那个德士大叔说好给他载,把行李搬上车了。哪里知道那班后面来的鬼佬,竟然大剌剌上了车,而那个德士大叔只是笑笑就走了。喂!我们的行李还在车的!怎么可以这样!真是气到。。。结果,路程只是那一分钟,行李就被丢在公园外。

The Transportation to the national park is RM4 pax. We are thinking whether want to walk to park but we give up because it is so hot! That's why we bargain with the taxi driver and put our luggage to his "Adventure type" taxi. God knows where come to a bunch of guai lou, they just enter into the car with our eyes stare, and the taxi driver just throw us a smile and left. Hey! My luggage is still inside the car! Why you can do this? Peng San... At last, the journey just took us a silly one minute, and our luggage just drop outside the park.

这就是德士的牌啦!
This is the sign of the taxi la!
还是笑得开心。吊桥后就是公园。
Can still laugh happily. The park is just behind the hang bridge.
这个国家公园维护的很好,行程来到才安排也没有问题。管理人员会给你很好的建议。所以你一天只要安排两个行程就可以了。第一次来,是一定要去所谓的Show cave,就是鹿洞、兰洞、风洞和清水洞。阿婆都去得到,别担心!其他的洞,一定要有经验而且挺贵的,比如世界最大的洞穴(越南的是最长的洞穴),也需要更多的天数。

This national park is well maintained, there is no problem you arrange your itinerary only when you reached. The management will give you good advise. Normally you just need to arrange two half-day tour per day. If you are the first timer, you must visit the so called "show cave", i.e. Deer cave & Lang cave, wind cave & clear water cave. Old lady can conquer them, not worry! Other caves, you must have at least intermediate experience and quite pricey. Example, the largest cave in the world (the one in vietnam is the longest cave passage), and of course require more days.

透明的牌
Transparent signboard

船费 Boat fare
住宿和参观费
accommodation and tour
免费的!哈!
Free! ha!
唯一的餐厅
The Only restaurant

不错!只是比较贵。
taste ok! just expensive.


3.8公里去鹿洞和兰洞,我竟然穿爬山钉鞋,真是走到我脚都断掉。笨!
3.8KM to Deer cave and Lang cave, I wear hiking shoe with nail, walking till my legs are gone. Stupid!!

鹿洞以前是最长的洞,如果不是因为它中间的部分塌了下来,它现在还是最长的。不过也因为这样,才有了非常漂亮的伊甸园。这个洞的名称是因为以前有很多鹿来这里喝水,这里的水是非常有营养的。而这些营养就是来自百万计的蝙蝠。。。便便。哈哈!
兰洞是非常小的,但是里面有很多漂亮的钟乳石。
建议安排这个行程在下午,因为可以看蝙蝠遮天。

Deer cave was a longest cave passage, If it is not collapsed from the middle part, it will still the longest now. But because of this, it has the most beautiful place, the garden of eden. The name, deer cave, come from lots of deer was here to drink water. What make so special the water, because it has lot of mineral. And all these mineral come from millions of bats... dung. haha!
Lang cave is very small but full of stalagmite and stalactite.
Suggest to put this tour in the afternoon, because you can spot the sky covered by bats.

向导 Tour guide


真是一“柱"擎天,别有”洞“天。
omg! how to translate to english? can help me?




蝙蝠在哪里?
please spot the bats



必拍景点。林肯。
Abraham Lincorn.


虫虫很多
lot of insects.
忘记了!公园外有一间餐厅,就是鬼佬聚集喝酒的地方。
Almost forget! There is one restaurant outside the park, a place full of guai lou drinker.

13 comments:

Lonewolf said...

Wah... Very interesting place to visit. Must go someday.

Hahaha... 一柱顶天=pillar of the sky 呱?

FaiTh said...

so nice... i also wanna go travel dy!!! so envy....

Jeff Tan said...

wolf, then how about the 别有洞天. but don't you think that the pillar looks like.... erm...
faith, ha.. you just came back from holiday only woh... next time jiao me to join the trip la... don't dump me alone.

FaiTh said...

okokok. but u sure u will join or not? u need to apply visa leh!!! later not approve how?

Jeff Tan said...

I will jiao my wife to join mah... or next time I can jiao you guys to join me.

Casendra said...

heheh you sure you wanna go there again? :P

Interesting really.. 好一个一柱擎天。。。

Jeff Tan said...

联想到什么?哈哈!

Lonewolf said...

Now I can see where you are going... Nowonder the picture looks yellowish... 名副其实的黄色照片。。。

FaiTh said...

errmmm... so nobody gonna translate it in english for me??? 一柱顶天??? 别有洞天??? mean what ya?? muahahhahaha!!!!

Casendra said...

Faith, itu 一柱顶天 means one batang hit/reach/support the sky, 别有洞天....got another hole? hahahahah

Kiat Fei ham ham sap sap memang...

Casendra said...

Faith, itu 一柱顶天 means one batang hit/reach/support the sky, 别有洞天....got another hole? hahahahah

Kiat Fei ham ham sap sap memang...

Jeff Tan said...

lol... I surrender la..

LionGirl said...

My first time seeing the "satu batang" lah! Amazing! Guess I have to pass this one, except the "grannies" cave for old people! LOL!!!!

Related Posts with Thumbnails

Saving The Seahorse Means Saving The Sea